Watch Serial Experiments Lain English dubbed, Stream Serial Experiments Lain dub, Serial Experiments Lain English dubbed download. Watch Serial Experiments Lain online in high quality at JustDubs Online.
avant-garde to a fault Release Thread - CTR Release Index - Video Track: 1080p-Hi10p (NP-Complete) Audio Track 1 (Default): English 2.0 FLAC (NP-Complete) Audio Track 2: Japanese 2.0 FLAC (NP-Complete) Subtitle Track 1 (Default): English Signs (.ASS) (Coalgirls) Subtitle Track 2: English Dialogue (.ASS) (Coalgirls) Chapters - This is a very simple release. All I've done is taken NP-Complete's encode and removed the ordered chapters. Episode 8 required a bit of reencoding to fix, special thanks to Baal for taking care of that. NP-Complete's subtitles were taken from Coalgirls release, which was originally based on the R1 subs from the DVDs. I've rearranged and relabeled the tracks to accommodate English viewers, as usual. UPDATE (2016-11-03): Episode 3 has mismatched Signs and Subtitles tracks.
Select the reverse for that episode. CTR Releases: Collecting the best available sources around the internet and packing them up so you don't have to.
My releases cater specifically to English audio viewers, though Japanese viewers are of course welcome. More details can be found on the individual release threads or at my index on Kametsu. centerimgiavant-garde to a fault/i /center buRelease Thread/u - buCTR Release Index/u - imgVideo Track: 1080p-Hi10p (NP-Complete) Audio Track 1 (Default): English 2.0 FLAC (NP-Complete) Audio Track 2: Japanese 2.0 FLAC (NP-Complete) Subtitle Track 1 (Default): English Signs (.ASS) (Coalgirls) Subtitle Track 2: English Dialogue (.ASS) (Coalgirls) Chapters - This is a very simple release. All I've done is taken NP-Complete's encode and removed the ordered chapters. Episode 8 required a bit of reencoding to fix, special thanks to Baal for taking care of that.
NP-Complete's subtitles were taken from Coalgirls release, which was originally based on the R1 subs from the DVDs. I've rearranged and relabeled the tracks to accommodate English viewers, as usual.
UPDATE (2016-11-03): Episode 3 has mismatched Signs and Subtitles tracks. Select the reverse for that episode. bCTR Releases:/b Collecting the best available sources around the internet and packing them up so you don't have to. My releases cater specifically to English audio viewers, though Japanese viewers are of course welcome. More details can be found on the individual release threads or at my index on Kametsu. Tracker details Tracker 1: Tracker 2: udp://tracker.coppersurfer.tk:6969/announce Tracker 3: udp://tracker.leechers-paradise.org:6969/announce Tracker 4: udp://tracker.opentrackr.org:1337/announce Tracker 5: udp://tracker.zer0day.to:1337/announce Actions: Edit tracker details Tracker 1: udp://tracker.coppersurfer.tk:6969/announce udp://tracker.leechers-paradise.org:6969/announce udp://tracker.opentrackr.org:1337/announce udp://tracker.zer0day.to:1337/announce Actions: Save Cancel.
As most have already pointed out, `Serial Experiments: Lain' is a rather unique Japanese anime series. Watching `Lain' is not an easy trip to take, certainly, but one that is totally engaging nonetheless. Although exactly what the show is `about' is subjective and is open to interpretation to all who see it, I believe some people are completely missing some key points. Some have complained about the lack of character development during the series. But one must understand, that's the whole essence of the series: alienation.
Look at the shots in Lain's classroom when the teacher is writing on the blackboard; all the other students except Lain are grayed-out. Look at the scene where Lain shows her father the Psyche processor and look how far she stands from him. Even look at the name of the club, Cyberia (as in Siberia: a cold, desolate place of exile). It's all done to emphasize how far, how detached, how alienated Lain is from everyone else. The direction in `Lain' is brilliant in depicting this. We, the audience, exist in the real world as we watch Lain, but we hardly ever get to know her. Yet we know she has a deeper personality because of what other characters say about her (`weren't you the girl at Cyberia?'
These facets, which we only get a rare glimpse of, are her `online-self'. There have been studies that have shown a paradoxical relationship between time spent on the Internet and isolation and loneliness. Japan is one of the most `online' nations in the world, with almost 40% of the population having Internet access. At the same time, Japan also has one of the highest suicide rates amongst developed nations (which brings to mind a scene early in the series of the girl who commits suicide). Many are concerned with Japan's trouble youths and the increasing difficulty many have forming meaningful relationships with others. The only meaningful relationship we, the audience, see Lain have with another person is with Arisu. Other than some brief instant messaging via a palm pilot, Lain and Arisu's relationship exists entirely in the real world, not on the Wired.
So, to me, the entire series is a metaphor for this increasing isolation of Japanese youth in an ever-expanding high tech world. For those having troubling getting into this series, I say focus on the directing, the atmosphere, the metaphors used throughout. Come to your own conclusions. I highly recommend this bittersweet, highly unique series to any who want to branch out from familiar territory.